Solomon 发表于 2004-10-28 10:14:55

"片桐彩子"變成"片桐綾乃"...

http://page11.auctions.yahoo.co.jp/jp/auction/n6277438
自己進去看就知道了...

Demetrio 发表于 2004-10-28 10:17:31


不会是搞错了吧
(这个名字没有彩子那样朗朗顺口的说)

acer 发表于 2004-10-28 10:26:51

有没有搞错的?日本人自家都出错的。真是……汗…………

风林小雪 发表于 2004-10-28 10:28:11

Ayako 发表于 2004-10-28 11:32:17

------不会是大路货吧……
公司这种杯子还挺多的,景德镇瓷器

风林萧 发表于 2004-10-28 11:50:04

不错的的站啊!看看能不能淘到金!

DVD 发表于 2004-10-28 11:59:11

旺角信x中心見過

nijino 发表于 2004-10-28 17:00:41

“綾”还可以解释,因为读音也是AYA,但是“乃”的读音就对不上了,那人是怎么打的?

leonye028 发表于 2004-10-28 22:39:16

太没有责任心了,不可原谅啊!!!

Ayako 发表于 2004-10-28 22:47:59

天诛……!


另:T恤衫现在哪里有压板店吖,上次到香港,看到一家只要有图片就能制作T恤衫的店子

我这里还没有啦,但是上海一定是有的,帮忙找找,做一件留念,70HK左右

polarisolo 发表于 2004-10-29 17:47:16

天诛……!- -
不用这么严重吧

小寿 发表于 2004-10-29 19:43:07

乱来的,绝对不买它的货
页: [1]
查看完整版本: "片桐彩子"變成"片桐綾乃"...