心跳回忆在线

标题: 在N万米下的潜水艇发射的一枚导弹 [打印本页]

作者: shiori    时间: 2004-9-27 15:07
标题: 在N万米下的潜水艇发射的一枚导弹
不知道还有人记得这个东西不?
館林篇已经完成翻译啦,现在就差詩織篇了……いよいよ…完成だ!!
放出最后一天让大家感动感动,中文~看起来感觉就不一样了吧?
这个语句方面可能有点生硬,因为我是按照日文语法翻译的,我想把日文的真正意思反映出来,所以就不多加修饰。在shiori篇里面我想语句会更加通顺,不过就没有miharu篇那么忠实原著了……一篇日文感觉重点,一篇中文感觉重点,算是折中吧
作者: 神崎光    时间: 2004-9-27 15:09
好~~~首先支持~~XD收藏收藏~~
作者: shiori    时间: 2004-9-27 15:10
哎呀,不要收藏这个啊,这个是放出来预览一下的………………
真正的文件还没有制作完成啊…………
作者: 神崎光    时间: 2004-9-27 15:20
好好~~那等你放核弹了~~XD
作者: 月光    时间: 2004-9-27 16:00
纯支持……

- - 现在几乎不玩游戏了……
作者: icestal    时间: 2004-9-27 16:47
怎么只有图片!没有字啊!
楼主要继续努力啊!
作者: wingzero    时间: 2004-9-27 16:50
楼主的题目还真够吓人
作者: shiori    时间: 2004-9-27 17:23
最初由 icestal 发布
怎么只有图片!没有字啊!
楼主要继续努力啊!


这个…………你是在98吧?
我是在2K保存的页面,在厂里的2K3看也没有问题的。
作者: 我认得你了    时间: 2004-9-27 18:15
我以为老道又冒泡了>
作者: 林雲剣翌    时间: 2004-9-27 18:33
来架反潜直升机!!!N艘驱逐舰准备!!!
(嘻嘻,开个玩笑)
不错耶,翻译的挺好,不过好想以前就有的。
作者: icestal    时间: 2004-9-27 18:58
最初由 shiori 发布
这个…………你是在98吧?
我是在2K保存的页面,在厂里的2K3看也..

以下省略......


不是啊!我的是XP啊! :rolleyes:  :rolleyes:
作者: AN94    时间: 2004-9-27 20:11
似乎以前看过
作者: 阿卡菲尔    时间: 2004-9-28 02:12
记得,并一直期待中

馆林篇我基本听懂了,所以一直很期待莫名其妙的诗织篇的翻译
作者: hoshinorun    时间: 2004-9-28 02:27
翻译得不错耶,支持
作者: 琉蓝    时间: 2004-9-28 03:43
果然是"一弹冲天"啊~! :cool:
作者: dboyv    时间: 2004-9-28 07:52
感到ing,收藏先
看了一下,才发现《旅》里面的女主角们显得很有女人味……%#¥%?(偶没玩过《旅》的说……)
作者: zyxsnake    时间: 2004-9-28 10:10
太好了,狂顶ing,请shiori再接再厉呀 :cool:
作者: subzero320    时间: 2004-9-28 15:31
楼主的题目吓人哦!
我有肯德鸡赠的F4光盘歌一首,画面超清晰。
作者: 黑色之瞳    时间: 2004-9-28 17:15
so long 的告白?
作者: nijino    时间: 2004-9-28 21:09
是个好东西,不懂日语却想要了解《诗》剧情的人一定要下
作者: acer    时间: 2004-9-28 22:06
的确好,偶有香港的杂志《GPM》(游戏志)的《起程》的小说攻略,用词的确不错的,虽然是六年前的,但我看了后觉得也不错,希望楼主也能达到他们的水平。
作者: Krauser    时间: 2004-9-28 22:11
辛苦啦^^  收藏收藏~~~

不知道什么时候轮到彩之爱歌的DRAMA........5555~~~~~
作者: subzero320    时间: 2004-9-28 23:04
是呀。现在都是精品中的极品了。




欢迎光临 心跳回忆在线 (https://club.xtcn.net/) Powered by Discuz! X3.3